© Farda فـــــردا

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

برگردان:  نیلاب موج سلام

 

 

« کلک را در زخم »

 

 

 

 

از خلال مصاحبۀ مختصر ـ  پرسشهای تیغ دار روزنامۀ « ویلت کامپکت » و پاسخهای درون دار ژآفیرنایدو و گروه هنری « زیون ِ مَانهایمس » (1)، در مییابیم که هنرآفرینان متعهد اروپا با پیشکش هنر، مسوولیت بیدار کردن خلق به خواب رفته را به عهده میگیرند و به کمک موسیقی سیاسی آهنگهای زیبا و پر معنا میسرایند. ژافیر نایدو پیشتر نیز در آهنگهای یگانه اش انگشت روی حالات بحرانی انسان و جامعه گذاشته بود. او به ژرفای مسایل مینگرد و هنر را وسیله برای بیان اندیشه هایش در قالب تصنیفهایی که شماری را خود نبشته، قرار میدهد.

 

 ژآفیر نایدو چنین تصنیفهایی را آهنگ سروده: « آنچه را که تنهایی قادر به انجامش نیستیم، جمعی میتوانیم/ و برای آن به تجهیزات ضرورت نه داریم/ تجهیزات ما خرد ماست » یا « تو باید روحت را از درون ببینی/ با آنکه نه مرده ای، میپرسم ازت/  آیا به زنده گی دلبسته گی داری ؟/ آیا این معجزه را شناخته ای؟ » و آن گاه که میخواند « به سختی میتوان به ژرفای زنده گی دست یافت/ و غیر واقعی مینماید / یک خواب را میماند / و آدم واقعا نه میداند کی دوستش است و کی دشمنش / و سخت میشود اعتماد کردن... » یا « تو به قلب توانا نیاز داری نه سخت. ». به گونۀ نمونه، همین جمله را میشود بار بار خواند، شناخت و پذیرفت. ما انسانها به قلبهای سخت نیاز نه داریم؛ قلبهایی که با انسانیت و محبت بیگانه اند. شاید یکی از اشکالات دنیای ما برداشته شود اگر مغزها سخت شوند و قلبها سرخ نه عکس آن.

 

 در آستانۀ انتخابات پارلمانی آلمان، زیون ِ مَانهایمس که نایدو به آن پیوسته، البوم ِ حاوی پیام را بیرون داد. آنها خواهان دادن پرچم بیداری به خلق اند؛ مساله یی که در آستانۀ انتخابات ریاست جمهوری در افغانستان بی رنگ بوده است. کمتر آواز خوان ما موضعگیری سیاسی اتخاذ و روشن میکند. در حالی که مردم به ویژه مردم افغانستان سخت نیازمند دانستن و پذیرفتن این واقعیت هستند که با در قدرت ماندن عقب گرایان تنظیمی به اصطلاح جهادی دیگر چه ها بر آنها خواهد رفت.

 مردم برای  فهمیدن این جریان، به شور آمدن، بر گزیدن کاندید مردمی، رفتن به پای صندوقهای رای، همه و همه به تکانه نیاز دارند به ویژه در ولایات و نقاط دوردست. هنرآفرینان ما میتوانستند در این جریان ِ حیاتی نقش بازی کنند.

تمنای این میرود که کم از کم در آستانۀ انتخابات پارلمانی افغانستان شر و شوری از سوی هنرآفرینان در حوزه های گونه گون هنری به میان بیاید.

به پندار من، کودک دموکراسی در افغانستان نیازمند لالایی نه بلکه سَول، جاز، راک و پاپ میباشد. زمان ِ به خواب بردنها گذشته است. این زمان زمان بیداریست و بالنده گی.

 

 

 

« کلک را در زخم »

ژآفیر نایدو و زیون ِ مَانهایمس در پیرامون

 آهنگهای تابع یک ماموریت سیاسی

 

Welt Kompakt

، شمارۀ مسلسل 13922 Juli 2009

برگردان از آلمانی به فارسی دری: نیلاب موج سلام

 

ویلت کامپکت: " زی یون "، " نو ایز " و اکنون " ایز آن ". آیا قرار است، البوم پسین " او یینز " نام داشته باشد؟

 

ژافیر نایدو: اگر قرار باشد، این چهار حرف (2) ـ بازی واژه ها را در گویش پفیلتسری (3) مطرح کنیم، بایستی در جستجوی یک نام دیگر برای البوم شویم. الترناتیف دیگر گزینش غیر مستقیم  ِ نام برای یک کنسرت الکترونیکی میشد که فکر نه کنم از سوی ما پی گرفته شود. کی میخواهد نام البومش را " زو نی " بگذارد؟ راستش را بپرسید، " ایز آن " پایان یک اثر ادبی سه بخشه است.

 

ـ پس از شنیدن البوم، از برای آهنگهای سیاسی ـ  فرهنگیی چند بعدی شما فکر میشود که شاید موسیقیدانهای زیون ِ مانهایمس کارمند شعبات امور اجتماعی باشند؟

 

هین نینگ ویهلند: مهم این است که مردم را یک تکان شدید بدهیم، تشویق بکنیم و به عنوان آهنگسرا موضعگیری داشته باشیم. از مدتی به این سو لابیستها (4) تلاش کرده اند تا با به کار بردن عناوینی چون استحکام، متعهد در برابر دشواریهای محیط زیست، متعهد در برابر سیاست و بحران اقتصادی منفعت شخصی به دست بیاورند. در حالی که ما به حیث هنرمندان یا مبتکران ـ معرف بزرگترین اوپوزیسیون غیر پارلمانی میخواهیم روی اصل مطلب بیاییم و به آن بپردازیم.

 

ـ اصلا کی به پسران مانهایمی هدایت داده است تا آموزگار شوند؟

 

ویهلند: من کدام دستور آموزگاری را نه دارم. برخلاف، من خود مان را بیشتر با کاباره یی هایی مقایسه میکنم که در حالی کلک گذاشتن در زخم، پرده از حقایق بر میدارند.

 

ـ در کاباره حقیقت به وسیلۀ مزاح ملایم ساخته میشود.

 

نایدو: مرهمی را که ما با زخم یکجا میفرستیم، میلودی، ریتم و شاید یک مزاح عینی باشد.

 

ـ استهزای زشت و رنجش آور بسیار هم خنده آور نیست.

 

نایدو: خشم در تصنیفهای تازه اما، نیروی سلب کننده نه بلکه رشد دهنده دارد. در تصنیفهای استهزا آمیز ما به قدر کافی عشق به انسان وجود دارد.

 

ـ با یک ا. پ. و. (5)[ اوپوزیسیون غیر پارلمانی ] خود پیش از انتخابات پارلمانی؟

 

نایدو: شمار زیادی از تصنیفهای سیاسی چند سال پیش آفریده شدند. این انگاره ما را از  ملامتیی میرهاند که گوییا تصنیفهای ما برای یک مقطع ویژۀ زمانی سروده شده باشند. به این پیمانه هم ساده نیستیم. زیرا که قرار نیست، البوم ما اهمیتش را پس از انتخابات از دست بدهد.

 

ـ پس از انتخابات پیش از انتخابات است.

 

ویهلند: به همین دلیل در رابطه به موضوع انتخابات در نخست به پارلمان، برلین و تمام اینها فکر نه میکنم. پس، این یک البوم مجرد سیاسی است و عنوان « ایز آن» برای من چنین مفهومی دارد: « مردم، نگاه کنید که هر یک مسوولیتهایی داریم و این درست نه خواهد بود اگر بگوییم، بدون آن هم نه میتوانم تغییر بدهم. ».

 

ـ آیا برای یک حرکت خیلی فردیت گرا نه شده ایم؟

 

ویهلند: اگر هم خطر خسته کننده و تکراری بودن ِ سخن برود، باید گفت که: موسیقی نیروی آن را دارد که از دیوار ها بگذرد. ما کدام کاندید مشخص به وسیلۀ البوم تازۀ مان پیشنهاد نه میکنیم.

 

ـ موسیقی برای یک شمار زیاد به حیث بازتابگر زبان: آیا بیرون دادن سلسه دار آهنگهای سیاسی به عکس قضیه نه میانجامد؟

 

میشایل هیربیرگر: به همین سبب البوم تازه به آهنگی چون « من میخواستم تنها صدایت را بشنوم » را هم ضرورت داشت. یک البوم هماره طیف احساسات  ِ گروهش را بازتابگر میشود.

 

ویهلند: به خاطر رد کردن ِ خشم، که در البوم تازه بیان میگردد، این چهار واژه (6)« من تو را دوست دارم » یک نیروی باور نا کردنی دارد.

 

ـ آیا پسران مانهایمی گاهی هم در تضاد با یکدیگر سخن خواهند گفت؟

 

هیربیرگر: من تاکنون پی نه برده ام. شاید این به وظیفۀ من در گروه که رهبری را به عهده دارم، وابسته گی داشته باشد.

 

 زیون ِ مَانهایمس

 

ـ گروه هنری آلمانی " زیون ِ مَانهایمس " در سال 1995 در مَانهایم ایجاد گردید.

 

ـ هم اکنون این گروه 14 عضو دارد. در آغاز هفده نفر بودند.

 

ـ  پس از موفقیت ژافیر نایدو، دور و بر بچه های مانهایمی برای مدتی آرام شد.

 

ـ در سال 2000 نخستین البوم ستودیویی به نام " زی یون " به بازار عرضه و  « بپذیر » موفقترین آهنگ البوم خوانده شد.

 

ـ شماری از اعضای گروه، کارکرد های جداگانه را پیشکش کردند. سپس گروه به اتفاق هم البوم « نو ایز » را ضبط کرد.

 

ـ البوم تازه « ایز آن » به تاریخ 10 جولای 2009 به بازار عرضه شد.

 

پا نوشتها

 

Söhne Mannheims1.

برای اینکه  نام این گروه هنری زبان متن را ملایم ساخته باشد گاهی هم ترجمۀ دری آن ( پسران مَانهایمی ) به کار رفته است.

Z, I, O, N2.

هر نام سه البوم پسین زیون ِ مَانهایمس تنها از این چهار حرف برگزیده شدند. در برگردان برای تشویق به تلفظ درست، حروف بیشتر به کار رفته است.

Pfalz3.

شهری است در جنوب شرق آلمان مربوط ایالت راین لند پفالتس. به باشنده گان این شهر، پفیلتسر ها میگویند، چون هامبورگی، مَانهایمی و امثالهم.

Lobbyist4.

فردی که تلاش میکند، علاقۀ اعضای پارلمان را به خاطر  منفعت شخصی جلب کند.

außerparlamentarische Opposition5.

Ich habe Dich Lieb.6.

در زبان آلمانی برای بیان این سخن چهار واژه به کار است.

 

و

 

دانستنی بیشتر در مورد ژآفیر نایدو را در لینک زیر میتوانید بخوانید. مطلب « این راه  ژافیرنایدو » به داکتر صبور الله سیاه سنگ اهدا شده است.

 

http://www.kabulnath.de/Salae_Soum/Shoumare_64/Nielab-%20Salam.html

 

برای تماشای آهنگ « ایز آن »  میتوانید به این لینک رو بیاورید.

http://www.youtube.com/watch?v=Oimpv21VOSI

 

 

    

«»«»«»«»«»«»

 

 

 

 


 

ادبی ـ هنری

 

صفحهء اول